东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

子夜四时歌·田蚕事已毕

民歌〔南北朝〕

田蚕事已毕,思妇犹苦身。
当暑理絺服,持寄与行人。

译文及注释

译文
盛夏时节,田里的农活结束了,养蚕缫丝的事也告一段落了,别的妇女开始休息了,而她还要继续继续辛辛苦苦地干活。
骄阳酷暑里,她正在整理葛布衣服,准备给出门在外的丈夫寄去。

注释
田蚕:耕田和养蚕缫丝。
思妇犹苦身:思,句首语气词。苦身,身体劳累。犹,依然,还要。
当暑理絺服:理,料理,归拢。絺(chī),细葛布,即用葛(一种植物,纤维可以织布)织的布。
行人:作客在外的人,这里指她的丈夫。

赏析

  “田蚕事已毕,思妇犹苦身。”这位农家妇女辛辛苦苦地下田耕地、养蚕缫丝,结果“田蚕事已毕”,收获多少姑且不说,单是丈夫在外,她一个人在家里支撑门户,原本就很辛苦,可是“田蚕”忙过之后,依然不能像别的妇女那样得以短暂的修整和喘息。“犹苦身”,即仍然要继续劳作,也就是说她没有时间和条件休息。她的丈夫为什么外出?出门干什么去了?是出征疆场了,还是不得已出去谋生了呢?诗中虽未点明,但我们不难想象,这不能说与当时的社会背景有着千丝万缕的联系。

  “当暑理絺服,持寄与行人。”从“思妇” 归拢整理的家织粗布衣服我们不难想象,她虽然种地养蚕,但是她仍然穿不起绫罗绸缎之类的好衣服,最多

展开阅读全文 ∨

简析

  《子夜四时歌·田蚕事已毕》是一首五言民歌,描写一个农家妇女对出门在外的丈夫的思念和关心。诗的前两句说这位农妇在农忙过后仍然不能得到休息;后两句说她归拢整理家织粗布衣服,寄与丈夫。这首诗歌生动流畅,自然率真,委婉含蓄,侧面反映出当时社会底层人民的苦难,较为突出地体现了南朝乐府民歌的艺术特色。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

水经注·漯水

郦道元 郦道元〔南北朝〕

  桑干枝水又东流,长津委浪,通结两湖,东湖西浦,渊潭相接,水至清深,晨凫夕雁,泛滥其上,黛甲素鳞,潜跃其下。俯仰池潭,意深鱼鸟,所寡惟良木耳。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

和人渡水诗

萧纲 萧纲〔南北朝〕

婉娩新上头,湔裾出乐游。
带前结香草,鬟边插石榴。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

拟行路难·其一

鲍照 鲍照〔南北朝〕

奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。
七彩芙蓉之羽帐,九华蒲萄之锦衾。
红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。
愿君裁悲且减思,听我抵节行路吟。
不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音?
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错